Glory to You our God, glory to You.
0 Heavenly King. Comforter, the Spirit of Truth, who is
ever-present and fulfills all things, the Treasure of all
blessings, and Giver of Life, come and abide in us, and
cleanse us from every blemish. and save our souls, 0 Blessed
One. Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us.
Holy God, Holy Mighty, Holy
Immortal, have mercy on us.
Holy God, Holy Mighty, Holy
Immortal, have mercy on us.
Holy God, Holy Mighty, Holy
Immortal, have mercy on us.
Glory to the Father, and to the Son, and the Holy Spirit,
now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
Most Holy Trinity have mercy on us. 0 Lord forgive our sins.
0 Master, pardon our transgressions. 0 Holy One visit and
heal our infirmities, for Your Name's sake.
Lord have mercy. Lord have mercy. Lord have mercy.
Glory to the Father, and to the Son, and the Holy Spirit,
now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
Our Father who art in Heaven, hallowed be thy Name. Thy
Kingdom come. Thy will be done on earth as it is in Heaven.
Give us this day our daily bread. And forgive us our
trespasses as we forgive those who trespass against us. And
lead us not into temptation, but deliver us from the evil
one.
For Yours is the Kingdom, and the power, and the glory, of
the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and
ever, and unto the ages of ages.
Amen.
Lord have mercy. (twelve times)).
Glory to the Father, and to the Son, and the Holy Spirit,
now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
0 come let us worship and bow down to our King and God.
0 come let us worship and bow down to Christ our King and
God.
0 come let us worship and bow down to Christ Himself, the
King and our God |
Δόξα Σοι ο Θεός ημών, δόξα Σοι.
Βασιλεύ ουράνιε, Παράκλητε, το
Πνεύμα της αληθείας, ο πανταχού παρών και τα πάντα πληρών, ο
θησαυρός των αγαθών και ζωής χορηγός, ελθέ και σκήνωσον εν
ημίν, και καθάρισον ημάς από πάσης κηλίδος και σώσον, Αγαθέ,
τας ψυχάς ημών.
Άγιος ο Θεός, Άγιος ισχυρός,
Άγιος Αθάνατος, ελέησον ημάς.
Άγιος ο Θεός, Άγιος ισχυρός,
Άγιος Αθάνατος, ελέησον ημάς.
Άγιος ο Θεός, Άγιος ισχυρός,
Άγιος Αθάνατος, ελέησον ημάς.
Δόξα Πατρί και Υιώ και Αγίω
Πνεύματι, και νυν και αεί και εις τους αιώνας των αιώνων.
Αμήν.
Παναγία Τριάς, ελέησον ημάς.
Κύριε, ιλάσθητι ταις αμαρτίαις ημών. Δέσποτα, συγχώρησον τας
ανομίας ημίν. Άγιε, επίσκεψαι και ίασαι τας ασθενείας ημών,
ένεκεν του ονόματος σου.
Κύριε, ελέησον. Κύριε,
ελέησον, Κύριε, ελέησον.
Δόξα Πατρί και Υιώ και Αγίω
Πνεύματι, και νυν και αεί και εις τους αιώνας των αιώνων.
Αμήν.
Πάτερ ημών ο εν τοις ουρανοίς,
αγιασθήτω το όνομα σου, ελθέτω η βασιλεία σου, γενηθήτω το
θέλημα σου, ως εν ουρανώ, και επί της γης. Τον άρτον ημών
τον επιούσιον δός ημίν σήμερον, και άφες ημίν τα οφειλήματα
ημών, ως και ημείς αφίεμεν τοις οφειλέταις ημών, και μη
εισενέγκης ημάς εις πειρασμόν, αλλά ρύσαι ημάς από του
πονηρού.
Ότι σου εστιν η βασιλεία και
η δύναμις και η δόξα, του Πατρός, και του Υιού, και του
Αγίου Πνεύματος, νυν και αεί, και εις τους αιώνας των αιώνων.
Αμήν.
Κύριε, ελέησον. (δώδεκα
φορές)
Δόξα Πατρί και Υιώ και Αγίω
Πνεύματι, και νυν και αεί και εις τους αιώνας των αιώνων.
Αμήν.
Δεύτε προσκυνήσωμεν και
προσπέσωμεν τω βασιλεί ημών Θεώ.
Δεύτε προσκυνήσωμεν και προσπέσωμεν Χριστώ τω βασιλεί ημών
Θεώ.
Δεύτε προσκυνήσωμεν και προσπέσωμεν αυτώ Χριστώ τω βασιλεί
και Θεώ ημών. |
Thoxa See o Theos emon thoxa See
Vas-e-lef ouranie, Paraklete to
pnevma tees aletheas, o pantahou paron ke ta panta pleeron,
o thesavros ton agraphon ke zoees horigos, elthe ke skeneson
en emeen, ke kathareson emas appo pasees kelethos ke soson,
agathe ta psehas emon
Agios o Theos, Agios Eesheros,
Agios Athanatos, elesion eemas
Agios o Theos, Agios Eesheros,
Agios Athanatos, elesion eemas
Agios o Theos, Agios Eesheros,
Agios Athanatos, elesion eemas
Thoxa Patree ke e-o ke agio
pnevamatee, ke neen ke a-e ke ees toos eonas ton eonon,
ameen
Panagia Treeas, elesion eemas.
Ke-re-e elasthete tees amartias eemon. Thespota sehorison
tas anomias eemeen. A-ge-e epesekepse ke e-a-se tas
astheneas eemon, eneken too onomatos sou
Ke-re-e ele-e-son. Ke-re-e
ele-e-son. Ke-re-e ele-e-son
Thoxa Patree ke e-o ke agio
pnevamatee, ke neen ke a-e ke ees toos eonas ton eonon,
ameen
Pater eemon o en tees
ouranees, agiasteto to onoma sou, elthelto e vas-e-leea sou,
yenetheto to thelima sou, os en ouranon ke epe tees yees.
Ton arton eemon ton epe-ou-sion thos emeen seemeron, ke afes
emeen ta ofelemata eemon, os ke mees afemen tees ofeletes
eemon, ke me esenges eemas ees perasmon, alla ree-se eemas
apo too ponorou.
Ote sou esteem e vas-e-leea
ke e thenamis ke e thoxa, too Patros, ke too e-ooh, ke too
agiou pnevamatos, neen ke a-ee, ke ees toos eonas ton eonon
ameen
Ke-re-e ele-e-son (twelve
times)
Thoxa Patree ke e-o ke agio
pnevamatee, ke neen ke a-e ke ees toos eonas ton eonon,
ameen
Thefte proskeeneeso-men ke
prosperomen to vas-e-lee eemon Theo
Thefte proskeeneeso-men ke prosperomen Christo to vas-e-lee
eemon Theo
Thefte proskeeneeso-men ke prosperomen afto Christo to
vas-e-lee ke Theo eemon |